Overview
This project involved a comprehensive localization strategy for a British Fragrance Brand, bridging linguistic nuances with high-end visual identity to resonate with the Chinese market.
Linguistic Precision
Translated the brand’s English website into Chinese, ensuring the tone of voice and luxury descriptors were culturally accurate and evocative.
Visual Adaptation
Designed the brand book in Chinese, meticulously crafting layouts to accommodate Chinese typography while maintaining the brand's British aesthetic.
Website Localization
Adapted the digital experience for Chinese consumers, ensuring seamless navigation and cultural resonance while preserving the brand's sophisticated online presence.
Brand Book Design
A bilingual design challenge: re-flowing text and adjusting typographic hierarchies to ensure the brand book feels native to Chinese readers while adhering to strict global brand guidelines.
Key Objectives
Balancing global identity with local relevance.
Cultural Resonance
Adapting content to cater to the specific cultural context and expectations of the target Chinese audience.
Meticulous Craft
Ensuring each page and image in the brand book is crafted with precision, maintaining the premium feel of the British brand.
Linguistic Accuracy
Translation that goes beyond literal meaning to capture the essence, scent, and emotion of the original text.